Nos termos do autor Valter Machado da Fonseca (2011), a transposição didática ou adequação da linguagem (utilizando-se de filmes, reportagens, literatura, de exemplos do cotidiano, etc.) favorece a compreensão do educando em relação ao conteúdo produzido na academia (produção científica).
Essa melhor compreensão do aluno ocorre devido a:
C. ( ) A abordagem superficial e resumida do conteúdo, evitando aprofundamento nas questões postas pela ciência, para que o estudo não seja dificultado.
A. ( ) Adequação da linguagem na “tradução” dos conteúdos de maneira que aquilo que está sendo abordado seja mais compreensível para o aluno.
D. ( ) Manter a mesma metodologia para quaisquer assuntos, para que o aluno tenha uma rotina de estudos.
E. ( ) Deixando o cotidiano do aluno de fora da abordagem, uma vez que sua realidade é local, nada tendo a ver com a realidade de uma sociedade global.
B. ( ) Manutenção da disposição e abordagem do manual didático independente da realidade do aluno, uma vez que, este detém hoje todas as possibilidades de informação e poderá alcançá-las instantaneamente.