DO LATIM AO PORTUGUÊS: ESTUDOS LINGUÍSTICOS


De acordo com Dias et al (2010), a analogia é uma grande e decisiva influência na evolução das línguas; não só do latim para as línguas românicas, mas também dentro de uma mesma língua viva, em constante evolução, ou nas relações de várias línguas entre si. Desse modo, vários estudiosos se debruçaram sobre o estudo do conceito de “analogia” para os estudos filológicos. Leia-os a seguir e avalie as afirmativas:

 

I. Analogia é “uma força que atua, ou transformando uma coisa para a pôr de acordo com outra com a qual tem relação real ou suposta, ou criando uma forma nova de conformidade com um tipo de paradigma” (Silveira, 1972).

II. Analogia “é o princípio pelo qual a linguagem tende a uniformizar-se, reduzindo as formas irregulares e menos frequentes a outras regulares e frequentes” (Coutinho, 1976).

III. “Analogia é fenômeno psicológico que leva o povo a modificar uma palavra por semelhança, real ou aparente, da forma ou do significado, com outra” (Léllis, 1968, pp. 148).

 

 

Está(ão) correta(s) a(s) afirmativa(s) presente(s) em:




  • Apenas em II.

  • Em I e III.

  • Em I, II e III.

  • Em I e II.

  • Apenas em I.